Руската преводачка на Лили Иванова я помни като фина и пременена по последна мода

Тя единствена сменяла тоалетите си през няколко песни

https://lifezone.bg/interesno/ruskata-prevodachka-na-lili-ivanova-ya-pomni-kato-fina-i-premenena-po-posledna-moda/137587 LifeZone.bg
Руската преводачка на Лили Иванова я помни като фина и пременена по последна мода

Тя единствена сменяла тоалетите си през няколко песни

Лидия Николаевна, която преди близо 40 години придружавала Лили Иванова в бившия Съветски съюз като преводачка, още пази мили спомени за нея. Към днешна дата тя припечелва по някоя рубла, развеждайки български туристи из руската столица и Санкт Петербург, смятан от мнозина за Северната Венеция. Рускинята запомнила легендарната певица предимно с шармантните й тоалети. В типичния си стил, тя ги сменяла през няколко песни – нещо невиждано в годините на соца.

 

Макар в някои моменти да искала усамотение, за да постигне по-голяма концентрация преди поредния си концерт, естрадната примадона давала вид на ларж човек. Получавала бурни аплодисменти в различните републики, защото публиката вярвала, че идва от братска страна.

Двете с Лидия се запознали в Българския културен център в Москва, където отсядали всички певци и актьори от времето на социализма. Лидия Николаевна, както и останалите й колеги, чакали да бъдат извикани и разпределени кой на кого да превежда.

 

Първия път на преводачката се паднал човек от делегацията на Тодор Живков, поради което била изключително развълнувана, тъй като била млада и неопитна, но в крайна сметка успяла да се справи. Тато пък бил поет от нейна колежка. За Лидия останал споменът, че е видяла българският държавен глава на живо, макар и за кратко.

 

След това съдбата я срещнала с покойния певец Бисер Киров. От него преводачката е очарована. Той бил истински кавалер, ерудит, справял се перфектно с руския език, но държал на протокола и на нейното присъствие на важни срещи. По онова време в културния ни център кипяло от живот. Имало вечеринки, обмяна на опит, непрекъснато пристигнали български граждани и с т.нар. Влакове на дружбата. Всички се забавлявали от сърце и чувствали като близки.

 

„Радвам се, че Лили Иванова е жива и здрава, че пее и е във върхова форма. Възхищавам й се, щом го прави. Не мога да повярвам, че е станала на 85. Помня я една

слаба, млада, пременена по последна мода.

 

Но хубавите времена бързо минаха. Много се радвам, че отново мога да посрещам български групи. От близо 5 години не бяха идвали туристи в Москва и си мислех, че ще забравя българския. Вече няма с кого да го говоря. Пенсионирах се, но само с пенсията не се живее. Трябва да се работи. Един ден ще дойда в България, много тъгувам за тази страна. Била съм няколко пъти в София, на почивка край Черно море също. Водили сме и трите си деца в България, било ни е хубаво, прекрасни спомени имам“, коментирала Лидия Николаевна пред нашенки, които били на посещение в руската столица.

Източник: Уикенд

Коментирай

С използването на сайта вие приемате, че използваме „бисквитки" за подобряване на преживяването, персонализиране на съдържанието и рекламите, и анализиране на трафика. Вижте нашата политика за бисквитките и политика за поверителност.